lunedì 23 dicembre 2013

GIVEAWAY: 10 winners of a Dressale dress!


Hi girls, I have to announce that there is an other amazing giveaway for you! 
Have you heard of Dressale? It is an online fashion clothing store providing a wide range of high quality customer-made wedding dresses, special occasion dresses, shoes and other women clothing.  You can find all kinds of the dresses you need and also jewels and accessories for cool occasions. If you need something special, let's have a look, because there are discount and new offers everyday. 
And this site give us a great gift: the opportunity for 10 of us to win one of these 10 dresses.
The giveaway will expire on January 15 and there will be one winner for each dress: 
10 dresses, 10 winners!

RULES:
1. Register on Dressale.

2. Like Dressale on Facebook.
3. Follow Dressale on Twitter.
4. Leave the comment under this post with your e-mail address.
5. Apply the dress you want to get here.



Ciao ragazze, ho il piacere di informarvi che c'è un altro fantastico giveaway pronto per voi!
Sapete di DressaleÈ un e-shop che ha a disposizione un'ampia gamma di costumi da sposa e per altre occasioni speciali, scarpe e altri capo di vestiario femminile. Potete trovare ogni tipo di abito voi cerchiate e anche gioielli ed accessori per occasioni importanti. Se avete bisogno di qualcosa di speciale, date un'occhiata, perché ci sono nuove offerte e sconti ogni giorno.
Il giveaway finirà il 15 Gennaio e ci sarà un vincitore per ogni vestito: 
10 vestiti, 10 vincitori!

REGOLE:
1. Registrarsi su Dressale.

2. Mettere "mi piace" alla pagina Facebook.
3. Seguire Dressale su Twitter.
4. Lasciare un commento sotto a questo post con la vostra e-mail.
5. Indicare il vestito che vorreste qui.



venerdì 13 dicembre 2013

GIVEAWAY: 50$ on Persunmall!


Persunmall celebrates Christmas with a great gift: let's join this giveaway and you could be between the 10 winners of a $50 voucher to shop anything from the site.
You have to:
1. Register at http://www.persunmall.com/
2. Like our Facebook page: https://www.facebook.com/PersunMall
3. Write a post for Persunmall.com (like this one or this one) and leave the post link in the comment
Please remind to make sure that you have logged in the account at persunmall.com when you copy products links or homepage link used in the posts.
Don't forget to share your post on Facebook, Twitter, Google+ or more!
Persunmall will select 10 winners from all the participants and each one will get $50 voucher to shopping at persunmall.com. Winners will be announced on the FB page on 21th December.
If you don't win you'll get anyway 3 coupon codes for 10%, 15% and 20% off!
You only have to follow me (you can do it through GFC, Facebook, Twitter or Google+) and leave me your email, so I'll send them to you.




Persunmall festeggia il Natale con un fantastico regalo: partecipate a questo giveaway e potreste essere tra i 10 vincitori di un voucher da $50 da spendere sul sito come preferte.
Dovete:
1. Registrarvi su http://www.persunmall.com/
2. Mettere "mi piace" alla pagina Facebook https://www.facebook.com/PersunMall
3. Scrivere un post per Persunmall (come questo o questo) e lascia il link del post tra i commenti
Siate sicuri di aver effettuato l'accesso a persunmall.com quando copiate il link dei prodotti o della homepage nel vostro post.
Non dimenticate di condividere il vostro post su Facebook, Twitter, Google+ e altri!
Persunmall selezionerà 10 vincitori tra tutti i partecipanti e ognuno riceverà un voucher da 50$ per acquistare su persunmall. com. I vincitori saranno annunciati sulla FB page il 21 Dicembre.
Se non vincete riceverete comqune 3 codici sconto del 10%, 15% e 20%!
Dovete solo seguirmi (potete farlo tramite GFC, Facebook, Twitter or Google+) e lasciarmi la vostra e-mail, dunque ve li invierò.

sabato 30 novembre 2013

Winter wish-list (on PersunMall).

Pony running sweater // Color block scarf // Wool coat // Shell candy bag // Splicing club leggins // Lace up ankle boots
Il freddo ci ha sorpresi e quindi siamo corse tutte a cercare i capi più caldi nei nostri armadi, ma ovviamente manca sempre qualcosa: il cambio di stagione è una buona scusa per andare a fare shopping, no?
Ci sono alcuni elementi a cui non posso proprio rinunciare che vorrei in mille colori e forme diverse e altri che mi attirano molto e che vorrei acquistare. Ad esempio, non posso fare a meno di desiderare sempre borse nuove, ma ho un debole anche per le scarpe. E mi viene anche voglia di sprofondare in mille maglioni diversi, coprirmi con tanti cappellini simpatici. Per voi quali sono questi capi?
Vi farò qualche esempio di quelli che per me sono must-have tramite alcuni interessanti capi notati sul sito di shopping online PersunMall.

The cold has surprised us and then we all have jumped to find the warmest clothes in our closets, but obviously there is always a lack of something: the seasonal change is a good excuse to go shopping, isn't it?
There are some elements that I really can't avoid and that I would like in every colour and shape and other ones which I found interesting and that I'd like to buy. For example, I'm obsessed with bags, but I also love shoes. And I'd also like to sink in a thousand of sweaters, cover my head with cute hats. And what about you?
I'll show you some examples of my must-have throught some cool stuff seen on the e-shop PersunMall.
 

sabato 9 novembre 2013

First month in Venice.



Venezia non è solo la città dell'amore, ma anche dei turisti che affollano le strade con gli occhi sgranati e spaesati, intenti a scoprire ogni angolo e immersi nella magia del luogo. Le strade sono sempre piene di occhi curiosi, l'atmosfera è surreale.
Ogni giorno scopro un posto nuovo, uno scorcio curioso, ma devo ammettere che non mi stufo neppure di quelli vecchi. 
E questa città è diventata ancora più bella quando è venuto a trovarmi il mio ragazzo. Abbiamo acquistato entrambi la Museum Pass, carta della durata di 6 mesi che per soli 18 consente un ingresso in ognuno dei musei civici. Le prime tappe sono state Ca' Rezzonico e la casa di Goldoni, oltre che ad alcuni padiglioni. 
Il freddo si sta ancora facendo attendere.. non ho ancora messo una giacca! Sarà che sono sempre di corsa? In ogni caso, anche le lezioni mi entusiasmano: Disegno Digitale, Materiali, Laboratorio d'Arte. 
Insomma, qui non ci si annoia mai.

Venice isn't only the city of love, but you can also find crowds of tourists with eyes opened wide and disoriented, dedicated to the discovery of cool details and absorbed in magic. Streets are always full of curious eyes, the atmosphere is unreal.
Every day you can discover a new place, a peculiar glimpse, but I have to admit that I love also old ones too.
And this city has became even more fascinating when my boyfriend arrived.
We have both bought the Museum Pass, a six-month card that for only 18€ gives you the possibility of enter in every civic museum. The first steps have been Ca' Rezzonico and Goldoni's house, besides some pavilions.
The cold weather isn't yet here.. I have not wore a jacket yet! Maybe because I am always hot-foot. Anyway, I also enjoy my lessons: Digital Design, Materials, Art Lab.
So, I am never bored.


mercoledì 9 ottobre 2013

The old me.

"The extent of your consciousness is limited only by your ability to love and to embrace with your love the space around you, and all it contains." Flickr || 500px

Si cresce, si cambia, si impara ad osare e a seguire l'istinto.
Passiamo la maggior parte del nostro tempo a giudicarci, a fare di tutto per non amarci, per trovare qualche piccolo difetto. Cerchiamo di guardarci con gli occhi degli altri, ma fatichiamo a scavare dentro, a far prendere le redini al coraggio, quello che ha voglia di far emergere la nostra personalità.
Sovrabbondanza di righe? Pantaloncini troppo corti? Ho imparato a guardarmi allo specchio e a chiedermi semplicemente se quella riflessa sono io. Ho imparato ad aprire l'armadio e ad indossare quello che voglio, istintivamente, senza eccessive fisime.

We grow up, we change, we learn to dare and to follow your nature.
We spend most of our time judging ourselves, doing everithing not to love us, finding some little flaws. We try to look us out through other people's eyes, but we work hard to understand ourselves, to let bravery - what incites us to let emerge our personality - guide us.
Overmuchness of stripes? Too short shorts? I've learnt to watch me at the mirror and easily asking if in the reflection there is really me. I've learnt to open my closet and wear what I want, impulsively, without hobbyhorses.

venerdì 20 settembre 2013

My Summer.

Siamo ormai a metà Settembre e ci avviamo verso la fine dell'estate. Per me questo significa una nuova avventura: l'università.
Mi sono trovata di fronte ad una scelta tra il Politecnico di Milano e la IUAV, dopo aver affrontato i test d'ingresso, ma alla fine ho scelto la seconda. Frequenterò la triennale di Design della Moda-Arti Multimediali a Venezia. Credo e mi auspico che questo corso mi possa offrire ciò che cerco.
L'impegno di questi ultimi mesi purtroppo mi ha tenuta molto più lontana dal blog di quanto avrei voluto, impedendomi di percorrere passo-passo la mia avventura con voi. Per questo voglio tornare indietro, a Maggio, per rivivere quei giorni insieme grazie ai post su Instagram; momenti significativi e outfit.

We are at the middle of September and the end of the Summer is close. For me it means a new adventure: the university.
I had to make a choice between the Politecnico in Milan and the IUAV, before I faced the admission tests, but I've finally chosen the second one. I'll attend the triennal of Fashion and Visual Design. I think and I hope that this course will be perfect for me.
The commitment of these months has unfortunately kept me more distant from the blog than I would, impeding me to drive step by step my adventure with you. For this reason I wanto to come back to May to live again those days together thanks to my posts on Instagram; important moments and outfits.

sabato 31 agosto 2013

Mix&Match.



E chi dice che non ci sono più le mezze stagioni?
La pioggia che ci costringe a rinunciare ai sandali, la brezza che ci costringe a portare sempre con noi una giacchetta. Però è la giusta scusa per un mix&match di tessuti e stili. I vestiti abbinati alle scarpe da ginnastica mi piacciono sempre di più, danno quel tocco casual e non troppo serio.
Essere assente dal blog mi ha davvero provocato dispiacere, ma voglio tornare alla carica il prima possibile. Ho in programma un post con tutti gli outfit dell'estate, documentati via Instagram, e un intenso racconto della splendida vacanza a Vienna.

Who says that there aren't middle seasons anymore?
The rain forces us to keep our sandals in the closet, the breeze which forces us to put always a sweater in our bag. But it is the perfect excuse for a mix&match of different fabrics and styles. I like every day more dresses matched to sneakers, for a not so serious casual touch.
Being absent from the blog really made me sorry, but I want to get back on track as soon as I can. I've planned a post with all the outfits of the Summer, shared via Instagram, and an intense tale about the amazing week in Vienna.


domenica 18 agosto 2013

Graduation trip.


Il 31 luglio sono finalmente partita per il mio "viaggio di maturità", assieme a tre amiche e due amici.
Itinerario: Siviglia, Tarifa, Malaga.
Un viaggio stupendo, pieno di emozioni, nuove esperienze, risate, posti magnifici: la situazione ideale per staccare un po' da tutto questo stress. Anche io mi merito un po' di vera vacanza, no?
Dopo tutti questi anni di logorio, non ho infatti ancora tempo per fermarmi. Tra poco in inizierò una nuova vita e non so ancora esattamente né dove vivrò né cosa studierò. Sto aspettando il risultato del test, in cui però non spero molto, e sono già nell'ordine delle idee di affrontarne altri. 
Ma passiamo alle cose belle: voglio raccontarvi qualcosa delle mia esperienza spagnola.

The 31st July my "graduation trip" finally started, together with five friends.
Itinerary: Seville, Tarifa, Malaga.
An amazing trip, full of emotions, new experiences, laughs, outstanding places: the perfect situation to cut off power from the stress. I deserve a taste of a true holiday, do I?
Before all these years of attrition, I can't stop yet. I'm going to start a new life, but I don't know where and what I will study. I'm waiting for the result of the test, but I'm pessimistic, and I am quite ready to do new ones.
But let's talk about good things: I want to tell something about my Spanish experience.

martedì 30 luglio 2013

Shopping on Chicnova.com!


Oggi torno per raccomandarvi un altro sito ottimo per lo shopping online: Chicnova, un sito nel quale troverete capi all'ultima moda di ogni tipo.
A breve farò un ordine su questo sito e vi darò un'opinione approfondita.
Nel frattempo, ecco un esempio degli articoli nelle varie sezioni (ci sono anche i saldi, ora!).

I'm back to suggest another good site for your online shopping: Chicnova, a site in which you are going to find various trendy stuff.

Soon I'll order something and I'll make a specific review.
In the meanwhile, here an example of the aticles in the different sections (now there are also sales, now!).


domenica 7 luglio 2013

Where is my Summer?


Mi scuso per l'assenza sul blog, ma la maturità mi ha portato via tempo e forze. Ora non ho comunque molto tempo libero in più, ma mi fa piacere continuare a postare anche qui.
In questi giorni la mia salvezza al caldo e alla banalità delle solite acconciature sono queste bacchette per capelli. Vi piacciono?
Queste immagini risalgono a qualche settimana fa, quando l'estate ancora si faceva attendere un po'. Ora sembra arrivata per tutti tranne che per me, per via dell'imminente test di ammissione e dell'esame della patente. Troppe cose da fare, mentre la mia partenza per il viaggio di maturità sarà il 31 di luglio!

I'm sorry for the absence on the blog, but the graduation stole me time and strenght. Now I don't have anyway a lot of free time more, but I wanto to keep on posting also here.
In these days my rescue from the sticky weather and the banality of the usual hairstyles are these hair sticks. Do you like them?
These photos are from some weeks ago, when we were still waiting for the true Summer. Now it seems to be arrrived to everyone but me, for the forthcoming university test and for the one for the driving licence. Too many things to do, while my departure for the trip with my friends will be on 31st July!


venerdì 14 giugno 2013

Look deep into nature and then you will understand everything better.



Lo studio per la maturità mi sta togliendo tutto il tempo! Ogni tanto rispondo ad un paio di domande su Ask per staccare un po', ma preparare un post richiede maggiore dedizione.
Queste foto risalgono al mese scorso, quando ci siamo recati in campagna per festeggiare il compleanno di mia nonna. 
Abbiamo scelto l'agriturismo "San Desiderio", dove abbiamo mangiato bene e in abbondanza. Anche il luogo era davvero piacevole: una serie di casette in legno per i pernottanti e diversi animali quali mucche, asini, cavalli. Mi ha fatto piacere passare una domenica pomeriggio tra la natura.

Studying for the graduation exam is stealing me a lot of time! Sometimes I answer to a couple of question on Ask to catch my breath, but writing a post needs more dedication.
These photos are from the last month, when we went to the countryside to celebrate my grandmother's birthday.
We opted for the "San Desiderio" agritourism where we ate well and in plenty. Also the place was really enjoyable: a series of cots for the visitors and different animals like cows, donkeys, horses. Spending a Sunday afternoon in the nature really pleased me.

domenica 19 maggio 2013

Each day is a little life #1


Anche io mi sono fatta trascinare nel meraviglioso tunnel di Tumblr. Le mie passioni e la mia vita quotidiana si mischiano nel mio blog che ho deciso di intitolare "Each day is a little life", proprio perché ogni giorno ha un risveglio e attimi da vivere; ogni giorno ha le sue ispirazioni e consolazioni ed è un frammento importante della nostra esistenza che, nel suo piccolo, lo determina.
Arte, moda, frasi di libri e telefilm, condivisioni personali fatte da Instagram. Spero vi piaccia.

I've let myself be dragged along by that marvellous tunnel called Tumblr. My passions and my everyday life are shuffled in my blog, that I've decided to title "Each day is a little life", exactly because has anawakening and moments to live; every day has its inspirations and consalations and it's an important fragment of our existence which, in a small way, determines it.
Art, fashion, quotes from books and telefilms, personal updates from Instagram. Hope you'll like it.

martedì 7 maggio 2013

The most intense colors are painted by the emotions. // Collaboration with Fashonando



Grazie al sole ho avuto la possibilità di indossare il primo costume della stagione e toccare finalmente la sabbia, trascorrendo un gradevole pomeriggio. 
Come vi ha già anticipato Claudia qui, ho indossato il cerchietto da lei creato, seguendo un trend che abbiamo svilupparsi sempre più nell'ultimo periodo, soprattutto oltreoceano.
L'atmosfera della bella stagione mi ha fatto proprio venire voglia di combinare tutti questi colori pastello. Potete vedere tre nuovi acquisti: il blazer menta di Alcott che non poteva non diventare mio, prima o poi, le ballerine di H&M (ne ho acquistato anche un paio pesca e una nero, mi servivano proprio!) e la camicetta (un utile passepartout per il suo colore neutro). 
Che ne dite di queste mix? A mio parere, è una delle mise con cui mi trovo meglio.
Fatemi sapere e non dimenticatevi di dare un'occhiata a Fashonando, un bacio.

Thanks to the sun I could wear the first swimsuit of the season and touch finally the sand, spending an amazing afternoon.
As Claudia has already moved up here, I wore the headband created by here, following a trend spreading more and more, mainly overseas.
The fine weather's atmosphere makes me feel matching all these pastel colours. You can see three new purchases: the mint Alcott blazer which had to become mine sooner or later, the H&M flats (I've bought also a  peach and a black pair, I was really in need of them!) and the blouse (a useful passepartout for its neutral colour).
What about this mix? Personally, it is one of the looks I feel more in.
Let me know and don't forget to visit Fashonando, a kiss.



mercoledì 1 maggio 2013

Interview to "La Pinta" and "The Pink Bow".


È giunto il momento di conoscere meglio le vincitrici del mio contest "Dress me!" tramite un'intervista molto interessante: le amministratrici di La Pinta e The Pink Bow rispondono ad una serie di domande sulle loro passioni e le loro ispirazioni.
Vi piacciono questi look? Potete vedere quello ispirato a quella di La Pinta già indossato qui, mentre per il secondo dovrete aspettare ancora qualche giorno ;)

It's time to know the winners of the "Dress me!" contest better through a really interesting interview: the administrators of La Pinta and The Pink Bow answer to a sequence of answers about their passions and inspirations.
Do you like these looks? You can see the one inspired by the one by La Pinta already worn here, while you have to wait some days more to the second one.


sabato 20 aprile 2013

Life isn't about finding yourself: it's about creating it.



Oggi un post diverso dal solito, in cui mi metto intellettualmente a nudo, diciamo così.
Dovete sapere che io amo la scrittura, ma ho sempre avuto timore di espormi. Tramite il blog, ho trovato il coraggio di pubblicare la mia foto e dare la ma opinione in fatto di moda.
Ora è il turno della scrittura, tramite cui voglio rendere questo spazio ancora più intimo e personale.
L'ho fatto in questi giorni su Ask, sito in cui rispondo a domande mirate che mi obbligano a riflettere. È una bella occasione per buttare giù qualche parola ogni giorno. Vi riporto qui alcune risposte (sono in arrivo quelle affiancate alle immagini, ma potete sempre leggere il mio profilo). Ditemi cosa ne pensate e non esitate a scrivermi, se vi sorge qualche curiosità!
Riguardo al look, devo dire che mi piace molto. Rappresenta la voglia di esprimersi.

Today you are going to read a post really different from the previous ones, in which I completely uncover myself, we can say it.
You have to know that I love writing, but I've always been afraid of expone myself. Through this blog I took heart and I started publishing my photos and giving my opinion about fashion. 
Now it's the time to write more and makin this space even more personal.
I did it in these days through Ask, a site in which I answer to focused questions, so that I am forced to think. It's a good occasion to write something everyday. I attach here some answers (other ones linked to images are going to arrive, but you can read my profile). Let me know what you think about it and let's write me, if you some curiosities rise!
About the look, I have to say that I love it. It represents the desire of expression.


.Those who don't jump will never fly.-
Flickr // 500px

martedì 9 aprile 2013

Smile, even if it's a sad smile. // "Dress me contest" winner #1



Finalmente, dopo i malanni delle vacanze di Pasqua, riesco a pubblicare il look ideato dalla prima vincitrice del contest "Dress me!". Ebbene sì, ho detto "prima" perché ce ne saranno delle altre: ho scelto il look di Giulia de "La Pinta" per il preponderante numero di like e per lo stile primaverile perfetto per questi primi giorni più miti, ma non perdete anche il prossimo look, ideato da Nicole di "The pink bow". Le vostre proposte sono state così belle che non potevo limitarmi ad una sola vincitrice!
Eccomi tra le uova di Paqua. Capelli raccolti e look molto versatile. La borsa marrone che ho adottato è quella della Lacoste, più sportiva con il coccodrillo messo in mostra e più elegante se utilizzata dalla parte senza disegni. In ogni caso, un ottimo look casual per il giorno ;)
E voi, come avete passato le vacanze? Spero che il vostro rientro non sia stato tumultuoso come il mio. 
Buona settimana a tutti. Non perdetevi l'intervista di Giulia e Nicole nel prossimo post, mi raccomando!

Finally, after the illness of the Easter holidays, I manage to announce the look created by the first winner of the "Dress me!" contest. I've said "the first" because there will be other ones: I've chosen the look by Giulia from "La Pinta" for the elevated number of likes and for the spring style perfect for these first hotter days, but you can't miss neither the next look, created by Nicole from "The pink bow". Your pourposes have been so good than I couldn't choose only a winner!
Here me between Eater eggs. Gathered-up hair and a really versatile look. The brown bag I've chosen is the Lacoste one, more sporty showing the crocodile and more elegant if we opt for the side without decorations. Anyway, a perfect afternoon casual look ;)
And what about you: how have you spent your holydays? I hope that your return hasn't been as turbolent as mine.
Enjoy yor week. Don't miss the interview to Giulia and Nicole in the next post, make it sure!


sabato 30 marzo 2013

Shopping on ClothingLoves.


Un'altra collaborazione, un altro shop online di cui parlarvi.
Si tratta di ClothingLoves, sito dove avete un'ampia scelta di abiti e accessori per donna, come per uomo. Ho trovato diverse proposte che mi hanno entusiasmata particolarmente e che vi ripropongo qui sotto, ma in ogni caso fate un giro anche voi ;)
Troverete alcune interessanti sezioni di abbigliamento maschile, in particolare giacche, ma anche tanti vestiti per noi ragazze. Se cercate abiti da sposa o da cerimonia, potrete rivolgervi comunque a questo sito.
Non mancano neppure gli accessori e la bigiotteria; quando arriverà il mio ordine ve ne parlerò :)

An other collaboration, an other shop online I can tell you about.

It is ClothingLoves, a site in which you have a various choice of clothes and accessories for woman bu also man.  I've found some interesting proposes which have excited me particularly and which I show you below, but you have to have a look anyway ;)
You'll find some interesting sections of wholesale men's coatsmen fashion design, but also women's dresses. If you are looking for wedding and formal dresses.
There are also accessories and jewelry; when I'll receive my order I'll make my review :)

mercoledì 20 marzo 2013

There is one spectacle grander than the sea, that is the sky.



Qualche giorno fa sono arrivati gli occhiali di Firmoo, sfoggiati sabato pomeriggio per la prima volta. Da tempo cercavo un modello simile.. ed eccomi accontentata!
Se volete anche voi un paio di occhiali (graduati o meno), vi basta lasciare un commento sotto a questo post linkando i vostri preferiti, ci saranno diversi vincitori :)
In ogni caso, questa è la mia seconda scelta dal sito, della quale mi ritengo ugualmente soddisfatta. La linea degli occhiali ha un taglio vintage molto di tenenza, con le due grandi lenti unite dalla stanghetta dorata. È un dettaglio che trovo molto raffinato e che, pur mantenendo uno stile semplice, dà un tocco di personalità. Penso siano perfetti con il look piuttosto androgino che ho scelto, con elementi che richiamano alla moda maschile in contrasto con altri molto femminili, di cui il completo in sé raccoglie l'essenza. Ho mixato paillettes, trasparenze, vernice, tartan,.. al gusto retrò degli occhiali.
I capelli sono naturali (da qualche giorno non ho voglia neanche di usare il phon) e lasciati al vento tipico della costiera ligure. Ora posso solo guardare il mare da questa splendida passeggiata, ma non manca poi tanto a quando potrò sguazzarci dentro!
P.S. Non dimenticatevi il GIVEAWAY!

Some days ago the Firmoo sunglasses has arrived, and I could show them off Saturday afternoon for the first time. I've looked for a simile model for a while.. and now I'm pleased!
If you want a pair of glasses (with or without graduation), you only have to leave a comment below this post linking you favourite ones, there will be some winners :)
Anyway, this is my second choice from the site, and I am satisfied of it equally.  The sunglasses has a really cool vintage touch, with the two big lenses united thanks to the little golden sidepiece. It is a really refined detal, able at the same ime to keep a simple style and to give a dab of personality. I think that they are perfect with the quit androgine look I have chosen, with elements which remind to the male fashion world in contast to other femine ones, whose the suit itself catches the essence. I've mixed sequins, transparences, varnish, tartan,.. to the retro style of the glasses.
My hair is natural (I don't feel neither like using phon in these days), flattering for the wind, typical of the Ligurian coast. Now I can only look at the sea from this lovely promenade, but I don't have to wait a lot, all in all, until I will manage to dabble in it!
P.S. Don't forget the GIVEAWAY

martedì 12 marzo 2013

International Firmoo GIVEAWAY: 3/4 winners! // CLOSED

Do you remember Firmoo.com? We have heard a lot in this period about this e-shop for the excellent price/quality ratio of frames and lenses for sunglasses and eyeglasses.
I've already talked you about it here, where I've shown the sunglasses chosen by me, and I've just ordered an other pair nervously. My next order will focus on eyeglasses :)
Surfing on Internet have you eyed something between the innumerable frames? Then let's partecipate to this giveaway!

Ricordate Firmoo.com? Abbiamo sentito parlare molto in quest'ultimo periodo di questo e-shop per l'ottimo rapporto qualità/prezzo di montature e lenti di occhiali da vista e da sole.
Io ve ne ho già parlato qui, dove vi ho mostrato gli occhiali da sole da me scelti, e ho appena ordinato un altro paio che aspetto con ansia. Il mio prossimo ordine verterà sicuramente sugli occhiali da vista :)
Navigando per il sito tra le innumerevoli montature avete adocchiato qualcosa? Allora partecipate a questo giveaway! 

venerdì 8 marzo 2013

A ship in the port is safe, but it's not what ships are for.



I raggi del sole capaci di creare mille sfumature e luccichii sulla superficie del mare, le barche che salpano verso l'ignoto.. e mi chiedo anche io dove andrò a finire, cosa ne sarà di me. Tanti dubbi mi attanagliano, ma non si può fare altro che andare avanti e stringere i denti in un sorriso.
Non ho scelto il titolo solo perché nelle foto mi trovo al porto, ma in quanto penso che trasmetta un significato importante. Non possiamo restare fermi ad aspettare; se vogliamo qualcosa dobbiamo imporci, provare.
Ora, all'ultimo anno del liceo, mi trovo di fronte ad un punto di arrivo, che in realtà è solo l'inizio di qualcosa di più grande. Fa paura questo salto nel buio, soprattutto quando tante cose non vanno secondo i programmi. Non sono una persona di indole particolarmente ottimista, più che altro per protezione verso me stessa, ma mi accorgo di non essere più una bambina e che è d'obbligo esporsi ed osare ad un certo punto e prendere in mano le situazioni. 
Tiziano Ferro dice in una canzone: "Ho passato tanti anni in una gabbia d' oro, sì, forse bellissimo, ma sempre in gabbia ero".

The rays of sunshine able to create thousands of shades and sparkles on sea's surface, ships sailing to the unknown.. and I'm wondering where I will go, what will happen in my life. I'm dubtful about the future, but I can only grit my teeth in a smile.
I've not chosen this title beacause the photos are taken at the port, but for the sense that this aforism transmits. We can stop and wait; if we want something we have to fight, try.
Now I am going to finish the secondary school, I'm at an arrival point which in reality is onlt the beginning of something bigger. This leap into the unknown is scaring, mainly given that a lot of things don't follow our plans. My nature is not really optimistic, especially to protect myself, but I know I am not a child anymore and that I have to expose myself and dare at a certain point and to lead issues.
Tiziano Ferro says in a song: "I've spent a lot of years in a golden cage, yes, it was really beautiful, but I was in any case into a cage". 


domenica 24 febbraio 2013

Back to black.



Una giornata più calda delle altre che regala uno splendido tramonto sul mare, un total-black che mi fa sentire totalmente a mio agio, impreziosito da alcuni elementi speciali.
Infatti finalmente riesco a mostrarvi la splendida collana ricevuta da eFoxCity (ricordate? Ve ne avevo parlato qui!) che si sposa perfettamente con i dettagli delle scarpe e della borsa, una super accoppiata Moschino. 
Vi consiglio vivamente di dare un'occhiata anche ai nuovi arrivi della categoria "Jewelry" che mi hanno rapita per la loro originalità (vi ricordo che potete trovare anche abiti casual per uomo e donna e da cerimonia).
Tornando al mio outfit, ho deciso di accostare elementi aggressivi e romantici, trovando un punto di giuntura nel gioiello che porto al collo, come la borsa che, insieme con la sciarpa, in questi giorni sta diventando un pass-partout per ogni outfit in quanto comoda oltre che bellissima (con questo brand sono di parte :P). E il chiodo? Un regalo più che gradito!
Così mi sento davvero a mio agio. E voi, con cosa vi sentite voi stesse?
P.S.  Ricordatevi di partecipare al mio contest, se vi piace creare collage ;)

A warmer day than the other ones able to gift us a splendid twilight, a total-black look which makes me totally feel at ease, embellished by some special elements.
Indeed finally I manage to show you the amazing necklace received by eFoxCity (can you remember? I've already told about it here!), a perfectly matching with the details of the soes and the bag, a super Moschino couple.
I suggest you to have a look of the new arrivals in the "Jewelry" category that have really struck me thanks to their originality (I remind you that you can also find casual and formal clothing for men and women).
Coming back to my outfit, I've decided to match aggresive and romantic elements, finding a joint point in the jewel at my neck, as well as the bag which, with the scarf, in these days is becoming a pass-partout for every outfit inasmuch comfortable and very nice (I'm biased talking about this brand :P). And the leather jacket? A too appreciated gift!
P.S. Don't forget to join my contest, if you like creating collages ;)


sabato 9 febbraio 2013

Everything in nature invites us constantly to be what we are.



I giorni gelidi si alternano a quelli dal clima più benevolo, ma io ovviamente posso uscire solo nei giorni in cui l'inverno si fa sentire. Sabato scorso non ho tuttavia perso l'occasione di cambiare un po' aria, recandomi ad Arenzano per fare un giro al parco e vedere il presepe in ceramica presente tutto l'anno presso il Santuario di Gesù Bambino di Praga, altrettanto bello.
In questo periodo ogni momento di evasione è fondamentale ed è un'occasione per scoprire tutto le preziosità che, proprio perché sono vicine a noi, spesso perdiamo. 
Nelle seguenti foto sembro quasi mimetizzata tra il verde e le sfumature marrone e rame. Adoro questi toni! Ad ogni modo, spero vi piacciano i miei scatti :)
Non dimenticate di partecipare al mio contest, un bacio!

The freezing days alternate with the ones characterized by a kinder weather, but obviously I can go out only in the days in which the winter goes back. Last Saturday anyway I was in need to make myself scarce and so I went to Arenzano to take a look of thr park and to see the pottery creche was present during all the year at the Sanctuary "Gesù bambino di Praga", likewise nice.
In this period every moment of breaking out is essential and it is an occasion to discover all precious things which, exactly because are next to us, we often loose.
In the following photos it seems like I am camouflaged between green and the shades of brown and copper. I love these tones! In any way, I hope that you like my shots :)
Don't forget to  join my contest, a kiss!

martedì 5 febbraio 2013

"Dress me!" contest // CLOSED



Ehilà! Eccomi a proporvi un contest che spero vi divertirà.

Ehi! I'm here to introduce you a contest I hope you'll like.

giovedì 31 gennaio 2013

Life is what happens to you while you're busy making other plans.



Finalmente riesco a pubblicare qualcosa! Il tempo per fare foto, metterle a posto e organizzare un post non c'è stato (non sto qui a sproloquiare sui vari motivi), mentre mi trovate sempre su Facebook, Twitter e Instagram, dove condivido piccoli pezzi di vita con voi.
Tra le foto postate è piaciuto molto questo outfit, che dunque vi ripropongo qui. 
Tra tutti i pantaloni che ho, questi skinny camouflage sono sicuramente tra i miei preferiti perchè trovo vestano perfettamente; inoltre sono parecchio verastili.
Che ne dite dell'accostamento di questi colori e stili? È uno dei vari look casual assemblati di fretta tra un impegno e l'altro, vitali nell'ultimo mese per correre di qua e di là :)
P.S. Capelli lisci o mossi? :)

Finally I manage to publish something! I haven't enough time to take photos, touch them up and organize a post (I'm not going to go on about this), while you can always find me on Facebook, Twitter and Instagram, where I share little pieces of my life with you.
Among the shared photos my followers liked a lot this outfit, which now I show you here.
Between all my pants, these camouflage skinny are surely one of my favourite pairs because they suit perfectly; furthermore they are really versatile.
What about colour and style matching? It is one of the looks assembled in haste between a task and another, vital in the last month to run about :)
P.S. Straight or wavy hair? :)


http://web.stagram.com/p/367246599238569504_199171394

sabato 12 gennaio 2013

Learn from yesterday, live for today, hope for tomorrow.



Ecco, con esagerato ritardo, il primo post del 2013. Non ho avuto ancora occasione di farvi gli auguri sul blog, mentre sono stata più attiva su Facebook, Twitter e Instagram.
Allora, quest'anno per ora vi sta soddisfacendo?
Io l'ho iniziato con una sorta di crisi mistica (sono una ragazza adolescente e ne ho tutto il diritto, LOL) e con un po' di scetticismo. 
Le foto che vi propongo risalgono ancora al periodo natalizio. Le luci, i regali, i mercatini.. precisamente qui sono a quello di Loano, di cui ho totalmente amato l'atmosfera. Nonostante purtroppo le vacanze siano finite, l'inverno continua con cappotti, guanti, cappelli e per me uno sciarpone obbligatoio, dato che ho il collo mezzo bloccato dal torcicollo che mi impedisce di cimentarmi in qualsiasi attività sportiva (sì, sono frustrata).
In ogni caso, nelle foto sottostanti indosso un pezzo per il quale sto sviluppando un'ossessione maniacale: il blazer. In occasione dei saldi ne ho acquistato uno di cui mi sono innamorata da H&M, ma li vorreti tutti. TUTTI.
Ma su questo e altre chiacchere mi soffermerò meglio la prossima volta :)

Here, with an exxagerated late, the first post of 2013. I've not had yet the occasion to cheer on the blog, while I've been more active on Facebook, Twitter e Instagram.
Then, is this yeas fulfilling you?
I have started it with a sort of mysthic crisis (I'm an adolescent girl and I have the right, LOL) and with a bit of scepticism.
The photos I am going to show you are from the Christmas period. Lights, presents, markets.. exactly, here I was in Loano, I really enjoyed the atmosphere of. Even if unfortunately holidays are finished, winter is going on with coats, gloves, hats and for me mandatory warm scarves, given that I have a stiff neck and I can practise any sport by now (yes, I am resigned).
Anyway, in the photos below I wear a piece I which literally obsesses me: the blazer. During the sales I could buy the H&M one I felt in love to in, but I'd like to buy them all. ALL.
But I'll run upon it and other chats the next time :)